ParaSite2D6 RPG館 ブログ

+ + とりあえず作ったものとか。 + +


+ ホームページ +

+ 日記トップ +
カレンダー

05月 « 2017年06月 » 07月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

カテゴリー

最近の日記

月別アーカイブ
2017年06月(3)
2017年05月(5)
2017年04月(6)
2017年03月(2)
2017年02月(4)
2017年01月(5)
2016年12月(5)
2016年11月(1)
2016年10月(1)
2016年08月(2)
2016年04月(1)
2016年01月(2)
2015年12月(3)
2015年04月(2)
2014年12月(1)
2014年11月(1)
2014年09月(1)
2014年06月(1)
2014年04月(2)
2013年12月(1)
2013年10月(1)
2013年08月(1)
2013年07月(2)
2013年06月(1)
2013年05月(2)
2013年04月(2)
2013年03月(2)
2013年02月(1)
2012年12月(1)
2012年11月(2)
2012年10月(1)
2012年09月(5)
2012年08月(5)
2012年07月(5)
2012年06月(3)
2012年05月(4)
2012年04月(3)
2012年03月(8)
2012年02月(8)
2012年01月(8)
2011年12月(16)
2011年11月(12)
2011年09月(4)
2011年08月(11)
2011年07月(12)
2011年06月(13)
2011年05月(13)
2011年04月(13)
2011年03月(9)
2011年02月(11)
2011年01月(16)
2010年12月(23)
2010年11月(16)
2010年10月(15)
2010年09月(10)
2010年08月(11)
2010年07月(16)
2010年06月(9)
2010年05月(15)
2010年04月(11)
2010年03月(23)
2010年02月(17)
2010年01月(9)
2009年12月(23)
2009年11月(8)
2009年10月(7)
2009年09月(11)
2009年08月(18)
2009年07月(18)
2009年06月(11)
2009年05月(15)
2009年04月(13)
2009年03月(18)
2009年02月(16)
2009年01月(19)
2008年12月(22)
2008年11月(10)
2008年10月(23)
2008年09月(21)
2008年08月(16)
2008年07月(8)
2008年06月(17)
2008年05月(27)
2008年04月(18)
2008年03月(22)
2008年02月(20)
2008年01月(18)
2007年12月(25)
2007年11月(18)
2007年10月(29)
2007年09月(27)
2007年08月(23)
2007年07月(31)
2007年06月(19)
2007年05月(23)
2007年04月(22)
2007年03月(19)
2007年02月(11)
2007年01月(19)
2006年12月(23)
2006年11月(23)
2006年10月(18)
2006年09月(19)
2006年08月(13)
2006年07月(17)
2006年06月(21)
2006年05月(27)
2006年04月(25)
2006年03月(31)
2006年02月(30)
2006年01月(34)
2005年12月(30)
2005年11月(30)
2005年10月(29)
2005年09月(30)
2005年08月(25)
2005年07月(24)
2005年06月(21)
2005年05月(5)
2005年04月(8)
2005年03月(6)
ブログ内検索
 

RSSフィード

携帯用

PROFILE

[ParaSite2D6 RPG館]

Author: パラ犬
pixivID: 141261
雑記 ] 2009/07/07(Tue)
七夕です。
話のネタがないときは、季節とか天気の話をするのが
モテる男のやり方だってばっちゃがゆってた。

それにしても、「七夕」って読みにくいですよね。
昔から、この単語を見るたび、まず「なた」って読んでしまって、
その一瞬後に脳が「たなばた」に修正するという
関数処理的なルーチンが走ってるんですけど、なんとかなりませんか。

だいたい「夕」と「タ」が似てるのが悪いんですよ。
カナは漢字からできたとはいえ、もうちょっと頑張れなかったのかと。
「タ」の元は「夕」じゃなくて「多」のような気もしますが
それはそれ、これはこれ。

そういえば、DELLのキーボードは
「カタカナ」のキーが「カ夕カナ」になってるんだとか。
DELLクオリティたけぇ。

「工」とか「口」もカタカナと紛らわしいですよ。
これはあれですか。エロって書いたら検索に引っかかったりするから
検索避けに使えとでもいうんでしょうか。

エロで思い出しましたけどね。
「加」って何なんですか、あれ。
「カロ」かよ、と。
「加トちゃんケンちゃんごきげんテレビ」を
昔、間違って「かろとちゃん」って読んでましたよ。
まったく、紛らわしいですよね。
「マ加ニ」とか「カ加ット」とか書かれたら、騙されるじゃないですか。

そんな日常に潜む罠。
皆様もお気をつけください。

八口一! [修正]
なんかもうギャル語のノリですね。
あえて似た文字に置き換えるという。

しかし本物の"ギャル語"はメールのデータ量を倍増するスキルだからヤバイ。
ルファー
夕七トス [修正]
さぁ、タイトルなんて読むか言ってみるんだ!さぁっ!!
U-2
 [修正]
「セタ」という会社を思い出しました。
中でも「あやかしの城」という作品は、
昔一通りプレイした記憶があります。
「スライム/石仏」も同類でしょうか。
fool
夕イ卜ノレ [修正]
>ルファーさん
≠〃ャ儿文字は難Uすき〃τ読めませω!

>U-2さん
おっと、騙されないぜ!
ばたたなとすだ!

>foolさん
スラ イム → 石 仏
ほんとにそれっぽい! SUGEEEE!!
七夕……セタ……これは大発見だ!
パラ犬
八口一! [修正]












と読んだオし


昔、「シエロ」と入力すると「江口」に読めるという裏技が『ファミコン通信』に載ってまレた。

ノレを半角にするとル

一、ー、-は見分けが付く?

(いち、マイナス、横棒)

ノレつァ-